First time I pick up a China girl..she said "yarhloong se se sir" and I had to call somebody for help !
Most PRC would sit in front most of the time. Be careful bros. They will be very nice talking to you.....
I once pick up a singaporeanmiddle age manwith a china gal. That guy was so angry with the china gal...
Hetold me that he ask her china gal to kiss him, she did, the taxi driver of the previous cab they were in saw it n also ask that china gal to kiss him too, she did, Guess what, that china gal kena hamtan at my cab.
i know what u mean...i kena so many times...mei2 sit infront i know china girl straightaway
sometimes i kept thinking...so many FTs here...most can pronounce s'pore road names be it bangla, viet. thaietc..why china FTs dun wan to learn our road names...instead they invent their own version & expect cabby to understand
It is not a case of PRC dun want to learn our road name but instead they pronounce it in chinese translation. They are not wrong to pronounce our road names in chinese translation. If you dun believe, you can always check from the street directory(with both english and chinese translation version).
'kena hantam inmy cab' meaning she kissed you too keke
no lar, tat PRC kena hantam by her lover in my cab...
then, what happened to the previous cab driver? he's oso one of those cheekopek type mah..... the lover should have hantam him oso..... or is it the lover and cab-driver are friends???
It is not a case of PRC dun want to learn our road name but instead they pronounce it in chinese translation. They are not wrong to pronounce our road names in chinese translation. If you dun believe, you can always check from the street directory(with both english and chinese translation version).
wonder how they're gonna translate Jalan Selamat...just imagine if the indians FTs have st dir both english & tamil...we sure headache lah
but you noticed some educated china FTs can pronounce our roads pretty well...for those who cant at least key the rd name onto their hp & show us
__________________
If you are willing to admit faults, you have one less fault to admit.
So far I have no problem dealing with PRCs (be it educated or not). There is a new problem now with Koreans but they are pardonable becos they are humble unlike the indians. I have several encounters with indian pax, their pronounsation sucks yet want to argue and want to direct you here and there as if they know the roads better than we local.
If you hear clearly, you will discover that indian like to pronoun the word W with V and V with W. Example Volkswagon, they will pronoun it as WolksVagon.